Las traducciones de un fragmento de contenido son administradas con grupos de traducción. Cada grupo de traducción tiene una entrada fuente y un número variable de traducciones en cualquiera de los idiomas activados. Todas las traducciones son rastreadas para indicar si están actualizadas u obsoletas, sobre la base de si la entrada fuente se modificó de manera importante.
Idioma | Título | Estado | Operaciones |
---|---|---|---|
English | n/a | Sin traducir | |
French | n/a | Sin traducir | |
strong>Spanish (fuente) | El IES Zoco en prensa como ejemplo de innovación educativa | Publicado |